Tag Archives: Nguyễn Cung Thông

Tóm tắt bài phỏng vấn của đài SBS Radio (Úc) về nguồn gốc Việt (Nam) của ngọ – ngũ – ngựa (ngày 14/1/2026)

Nguyễn Cung Thông[1] Phóng viên Phan Bách (từng làm cho đài phát thanh BBC, hiện nay làm cho SBS Radio Australia) có cuộc ‘mạn đàm dã chiến’ (không soạn trước) với người viết về đề tài nguồn gốc Việt (Nam) … Continue reading

Posted in Nghiên cứu Phê bình | Tagged | Comments Off on Tóm tắt bài phỏng vấn của đài SBS Radio (Úc) về nguồn gốc Việt (Nam) của ngọ – ngũ – ngựa (ngày 14/1/2026)

Đời sống tăng đoàn ở Nalanda (Ấn Độ) vào thế kỉ 7: Tục dùng thìa (muỗng) và đũa – pháp sư Nghĩa Tịnh

Nguyễn Cung Thông[i] Phần này bàn về chương 16 trong cuốn Nam Hải Kí Quy Nội Pháp Truyện của pháp sư Nghĩa Tịnh. Chương này chỉ có 93 chữ, không kể tựa đề gồm bốn chữ là Thỉ Trợ Hợp … Continue reading

Posted in Nghiên cứu Phê bình | Tagged | Comments Off on Đời sống tăng đoàn ở Nalanda (Ấn Độ) vào thế kỉ 7: Tục dùng thìa (muỗng) và đũa – pháp sư Nghĩa Tịnh

Tiếng Việt từ TK 17: các cách dùng đầu rau, các cơm, ghế cơm, nhà vưng/bếp, lò, vua bếp/táo quân (phần 51)

Nguyễn Cung Thông[1] Phần này bàn về các cách dùng đầu rau, các cơm/thổi cơm, ghế cơm, nhà vưng/bếp, lò, vua bếp/táo quân, câm lốc từ TK 17. Đây là lần đầu tiên cách dùng này hiện diện trong tiếng … Continue reading

Posted in Nghiên cứu Phê bình | Tagged | Comments Off on Tiếng Việt từ TK 17: các cách dùng đầu rau, các cơm, ghế cơm, nhà vưng/bếp, lò, vua bếp/táo quân (phần 51)

Lẫn lộn (‘ngọng’) n – l qua lăng kính tiếng Việt từ TK 17 và mở rộng (phần 32C)

Nguyễn Cung Thông[1]   Phần này bàn về khuynh hướng lẫn lộn (có người gọi là ngọng[2]) n – l trong tiếng Việt từ TK 17. Phần này đánh số là 32C vì tiếp theo hai bài viết phần 32 … Continue reading

Posted in Nghiên cứu Phê bình | Tagged | Comments Off on Lẫn lộn (‘ngọng’) n – l qua lăng kính tiếng Việt từ TK 17 và mở rộng (phần 32C)

Tiếng Việt từ TK 17: một số cách dùng Phật giáo như đạo bụt/tượng bụt/lạy bụt/thờ bụt so với bút … luân hồi, vô thường … (phần 50)

Nguyễn Cung Thông[1] Phần này bàn về một số cách dùng Phật giáo từ các tài liệu chữ quốc ngữ vào TK 17 – hay từ thời LM de Rhodes và các giáo sĩ Tây phương sang Á Đông truyền … Continue reading

Posted in Nghiên cứu Phê bình | Tagged | Comments Off on Tiếng Việt từ TK 17: một số cách dùng Phật giáo như đạo bụt/tượng bụt/lạy bụt/thờ bụt so với bút … luân hồi, vô thường … (phần 50)

Tiếng Việt từ TK 17: một số cách dùng như đạo bụt, giáo bụt… kiếp, nghiệp, kệ, pháp môn, mục liên, tì lô… (phần 50B)

Nguyễn Cung Thông[1] Phần này bàn thêm về một số cách dùng Phật giáo từ các tài liệu chữ quốc ngữ vào TK 17 – hay từ thời LM de Rhodes và các giáo sĩ Tây phương sang Á Đông … Continue reading

Posted in Nghiên cứu Phê bình | Tagged | Comments Off on Tiếng Việt từ TK 17: một số cách dùng như đạo bụt, giáo bụt… kiếp, nghiệp, kệ, pháp môn, mục liên, tì lô… (phần 50B)