Category Archives: Nghiên cứu Phê bình

Diêm Liên Khoa và “Vì nhân dân phục vụ”, bản hoan ca trần trụi giữa đức tin và bản năng

Lê Thọ Bình Tác phẩm “Vì nhân dân phục vụ” của Diêm Liên Khoa là một trong những tiểu thuyết gây tranh cãi bậc nhất, nhưng đồng thời cũng rực rỡ nhất của văn học đương đại Trung Quốc. Tại … Continue reading

Posted in Nghiên cứu Phê bình | Tagged | Comments Off on Diêm Liên Khoa và “Vì nhân dân phục vụ”, bản hoan ca trần trụi giữa đức tin và bản năng

Một tường thuật chi tiết về hội thảo “Văn học di dân: Ý niệm lưu đày và cứu rỗi – cùng những suy tư triết học và thần học”

Nguyễn Hồng Anh Dưới đây là bản tường thuật chi tiết trích từ tóm tắt tham luận của chúng tôi. Với hoạt động này, chúng tôi, gồm Học viện Công giáo và nhóm giảng viên/ nghiên cứu viên của các … Continue reading

Posted in Nghiên cứu Phê bình | Tagged | Comments Off on Một tường thuật chi tiết về hội thảo “Văn học di dân: Ý niệm lưu đày và cứu rỗi – cùng những suy tư triết học và thần học”

Đọc Bùi Vĩnh Phúc: Chữ nghĩa & Không gian văn chương

Phan Tấn Hải Thêm một cuốn sách phát hành giữa một thời bom đạn bay khắp trời. Bất kể rằng, dòng chữ không ngăn cản được đường đạn bay. Hiển nhiên, bởi vì tác giả Bùi Vĩnh Phúc đang rời … Continue reading

Posted in Nghiên cứu Phê bình | Tagged | Comments Off on Đọc Bùi Vĩnh Phúc: Chữ nghĩa & Không gian văn chương

Đọc sách: CON NGƯỜI MỘT CHIỀU – Lý thuyết phê phán xã hội của Herbert Marcuse

Hiếu Tân Trong tác phẩm Con người Một chiều: Nghiên cứu về ý thức hệ của xã hội công nghệ tân tiến[*] (One-Dimensional Man: Studies in the Ideology of Advanced Industrial Society) (1964), Herbert Marcuse đưa ra lí thuyết “Một … Continue reading

Posted in Nghiên cứu Phê bình | Tagged | Comments Off on Đọc sách: CON NGƯỜI MỘT CHIỀU – Lý thuyết phê phán xã hội của Herbert Marcuse

Ngày lễ Ivy trong phòng họp ủy ban

James Joyce Trịnh Y Thư dịch Lão Jack gom những mảnh than vụn lại bằng một tấm bìa cứng rồi khéo léo rải lên đống than đang trở màu bạc trắng. Khi đống than được phủ sơ sài, gương mặt … Continue reading

Posted in Nghiên cứu Phê bình, Văn | Tagged , | Comments Off on Ngày lễ Ivy trong phòng họp ủy ban

Dịch sang tiếng Anh thế nào hai câu thành ngữ “ăn trái nhớ kẻ trồng cây” và “uống nước nhớ nguồn”?

Thiếu Khanh     Hai thành ngữ tiếng Việt này mang cùng một ý nghĩa như nhau, luôn đi đôi, gắn kết với nhau như hai mặt của một đồng tiền, và chúng thật đơn giản; có lẽ bất cứ … Continue reading

Posted in Nghiên cứu Phê bình | Tagged | Comments Off on Dịch sang tiếng Anh thế nào hai câu thành ngữ “ăn trái nhớ kẻ trồng cây” và “uống nước nhớ nguồn”?