Tag Archives: Hồng Anh

Nước Mỹ, hãy gọi tên tôi

Tôi đã thử tên Troy. Tôi bị mắc kẹt với tên Viet. Nguyễn Thanh Việt, The New York Times, ngày 9/3/2019 Hồng Anh dịch Ảnh: Na Kim

Posted in Văn | Tagged , | Comments Off on Nước Mỹ, hãy gọi tên tôi

Một cuốn tiểu thuyết gia đình gây xôn xao, kể chuyện lịch sử bị cấm kỵ của Việt Nam

Gaiutra Bahadur, The New York Times, ngày 17-3-2020 Hồng Anh dịch Cuốn tiểu thuyết đầu tiên viết bằng tiếng Anh gây xôn xao của Nguyễn Phan Quế Mai đã mở ra câu chuyện về Việt Nam thế kỷ 20 qua … Continue reading

Posted in Nghiên cứu Phê bình | Tagged , | Comments Off on Một cuốn tiểu thuyết gia đình gây xôn xao, kể chuyện lịch sử bị cấm kỵ của Việt Nam

Về những câu chuyện chiến tranh chân thật

Nguyễn Thanh Việt Hồng Anh dịch (từ Viet Thanh Nguyen, “On True War Stories”, (Re)Collecting the Vietnam War, special issue of Asian American Literary Review 6.2 (Fall 2015): 140-145) Truyện chiến tranh thì không có truyện nào hay Ao ước, … Continue reading

Posted in Văn | Tagged , | Comments Off on Về những câu chuyện chiến tranh chân thật

“Lạc rừng”: một cuộc phỏng vấn Trung Trung Đỉnh

Alex Sheal, The New York Times, ngày 18-2-2018 Hồng Anh dịch Trung Trung Đỉnh. Ảnh: Colm Pierce. “Anh ơi, anh nghĩ khi nào chúng ta mới có tự do?”, tiểu thuyết gia Trung Trung Đỉnh nhớ mình đã hỏi một trong … Continue reading

Posted in Gặp gỡ và trò chuyện | Tagged , , | Comments Off on “Lạc rừng”: một cuộc phỏng vấn Trung Trung Đỉnh

Bài phê bình: “Chiến tranh Việt Nam” của Ken Burns sẽ làm thổn thức con tim và chiếm lĩnh tâm trí bạn

James Poniewozik, The New York Times ngày 14/9/2017 Hồng Anh dịch Một lính nhảy dù của Lữ đoàn Dù 173 sau cuộc đọ súng tháng Bảy năm 1966, trong “Chiến tranh Việt Nam” của Ken Burns và Lynn Novick. Ảnh: … Continue reading

Posted in Nghệ thuật | Tagged , | Comments Off on Bài phê bình: “Chiến tranh Việt Nam” của Ken Burns sẽ làm thổn thức con tim và chiếm lĩnh tâm trí bạn