-
Người phụ trách Văn Việt:
Trịnh Y Thư
Emails:
Văn:
Thơ:
Nghiên cứu – Phê bình:
Vấn đề hôm nay:
-
DANH NGÔN
-
Viết là một hình thức trị liệu; đôi khi tôi tự hỏi làm thế nào tất cả những người không viết, sáng tác hoặc vẽ có thể thoát khỏi sự điên rồ, u sầu, hoảng loạn và sợ hãi vốn có trong thân phận con người.
-
Writing is a form of therapy; sometimes I wonder how all those who do not write, compose, or paint can manage to escape the madness, melancholia, the panic and fear which is inherent in a human situation.
-
(Graham Greene, Ways of Escape, 1980)
-
Viết, tôi nghĩ, không tách biệt với sống. Viết là một dạng sống kép. Nhà văn trải nghiệm mọi thứ hai lần. Một lần trong thực tại và một lần trong tấm gương luôn chờ đợi trước hoặc sau.
-
Writing, I think, is not apart from living. Writing is a kind of double living. The writer experiences everything twice. Once in reality and once in that mirror which waits always before or behind.
-
(Catherine Drinker Bowen, The Atlantic, số tháng 12, 1957)
-
Tôi có thể viết những thứ rác rưởi, nhưng văn chương rác rưởi thì người ta bao giờ cũng có thể sửa. Chứ một trang trống thì đành thua.
-
I may write garbage, but you can always edit garbage. You can't edit a blank page.
-
(Jodi Picoult, npr ngày 22.11.2006)
-
Tôi chưa bao giờ bắt đầu một bài thơ mà tôi biết trước kết thúc. Viết… là khám phá.
-
I have never started a poem yet whose end I knew. Writing... is discovering.
-
(Robert Frost, Selected poems, ed. 1963)
-
Nếu có một cuốn sách bạn muốn đọc nhưng nó chưa được viết thì bạn phải viết đi.
-
If there's a book that you want to read, but it hasn't been written yet, then you must write it.
-
(Toni Morrison, bài nói tại Hội đồng Nghệ thuật Ohio 1981)
-
Cứ viết đi, bất kể điều gì. Vòi mở thì nước mới chảy.
-
Start writing, no matter what. The water does not flow until the faucet is turned on.
-
(Louis L’Amour, Education of a Wandering Man, 2008)
-
Bài viết mới
- María Corina Machado – Người đàn bà không chịu câm lặng 11 Tháng Mười, 2025
- László Krasznahorkai: Nhà văn thắng giải Nobel nhấn mạnh tính thực tế của hiện tại 11 Tháng Mười, 2025
- “Bậc thầy của khải huyền Hungary” 11 Tháng Mười, 2025
- Thế giới thể loại không yên ổn trong thơ Huy Bảo 11 Tháng Mười, 2025
- Văn Hải ngoại sau 1975 (kỳ 315): Nghiêm Xuân Hồng hiện đại hóa huyền sử 11 Tháng Mười, 2025
- László Krasznahorkai – Ánh sáng trong bóng tối 10 Tháng Mười, 2025
- László Krasznahorkai – Tiểu sử 10 Tháng Mười, 2025
- Ô nhiễm asen trên sông Kok – sông Sai: Báo động sớm cho dòng Mê Công 10 Tháng Mười, 2025
- Jacques Prévert hay là sự đăng quang của thi ca duy vật 10 Tháng Mười, 2025
- Ba tuyệt tác của Heinrich Heine trong tập thơ “Nước Đức. Cổ tích mùa đông” 10 Tháng Mười, 2025
- Tự tin tròn đầy: Trần Việt Long và Trần Quốc Giang 10 Tháng Mười, 2025
- Thơ Lê Huỳnh Lâm 10 Tháng Mười, 2025
- Ontological Commitment = Cam kết Bản thể: Một phản biện đến Quine và Triết học Phân tích 10 Tháng Mười, 2025
- Mùi của miền nhân gian 9 Tháng Mười, 2025
- Nơi ánh sáng hội tụ (2) 9 Tháng Mười, 2025
- “Văn Mới 10 năm 2015 – 2025”: Hợp tuyển văn xuôi của các tác giả mới và tác giả đang được mến mộ 9 Tháng Mười, 2025
- Nơi ánh sáng hội tụ (1) 8 Tháng Mười, 2025
- Thông cáo báo chí: Triển lãm “Dạ Lửa – Womb of Fire” 8 Tháng Mười, 2025
- Có vẻ như con đường hãy còn xa lắm… 8 Tháng Mười, 2025
- Thơ Huy Bảo 8 Tháng Mười, 2025
- Vài ý nghĩ nhân hội thảo về Tố Hữu 7 Tháng Mười, 2025
- Hướng nào Hà Nội cũng sông 7 Tháng Mười, 2025
- Bùi Chát và những câu hỏi không chịu ngủ yên 7 Tháng Mười, 2025
- Kỷ niệm 104 năm ngày sinh của nhạc sĩ Phạm Duy (5.10.1921 – 5.10.2024): Phạm Duy và “Những gì sẽ đem theo về cõi chết” 7 Tháng Mười, 2025
- Chủ nghĩa dân tộc tai họa – sự sụp đổ của nền văn minh tự do (kỳ 4) 7 Tháng Mười, 2025
- Nông dân không thể chỉ là một “nghề” 6 Tháng Mười, 2025
- Quảng Trị 1972 và Mưa Đỏ, lịch sử và sự vô minh 6 Tháng Mười, 2025
- Lưu trú sáng tác có cần sự xuất hiện của giám tuyển không? 6 Tháng Mười, 2025
- Nhạc sĩ Trần Tiến sao cứ yêu mãi phố mùa thu ấy 6 Tháng Mười, 2025
- Ngày giỗ của “Người rong chơi Sài Gòn” 6 Tháng Mười, 2025
- Các mỏ đất hiếm ở Myanmar đang đầu độc các dòng sông Thái Lan 5 Tháng Mười, 2025
- Tiếng Việt từ TK 17: một số cách dùng như đạo bụt, giáo bụt… kiếp, nghiệp, kệ, pháp môn, mục liên, tì lô… (phần 50B) 5 Tháng Mười, 2025
- Những ngọn gió (trích chương 1) 5 Tháng Mười, 2025
- Cuốn sách mới của nhà văn Nga mô tả nhân vật Tổng thống Nga trẻ lại nhờ những con đỉa và máu trinh nữ 5 Tháng Mười, 2025
- 86 quốc gia gửi phim tranh giải Best International Feature Film tại giải thưởng Oscar lần thứ 98 (2026) 5 Tháng Mười, 2025
- Chủ nghĩa dân tộc tai họa – sự sụp đổ của nền văn minh tự do (kỳ 3) 5 Tháng Mười, 2025
- Thơ Nguyễn Viện 5 Tháng Mười, 2025
- Tây Nam 4 Tháng Mười, 2025
- Hoàng Chính và truyện Thư tình viết muộn 4 Tháng Mười, 2025
- Chuối và ngôn ngữ văn chương bung phá 4 Tháng Mười, 2025
- Kiều bào gởi bao nhiêu tiền về Việt Nam trong 50 năm qua? 3 Tháng Mười, 2025
- Dịch thuật là một nghệ thuật tái tạo văn bản 3 Tháng Mười, 2025
- Chủ nghĩa dân tộc tai họa – sự sụp đổ của nền văn minh tự do (kỳ 2) 3 Tháng Mười, 2025
- Thơ Lê Thanh Trường 3 Tháng Mười, 2025
- Báo Thơ tháng 9-2025, số đặc biệt Thời Hiện Đại 3 Tháng Mười, 2025
- Tưởng niệm 50 năm ngày Saint-John-Perse ra đi (20/9/1975): Lời giới thiệu cho một tập thơ dịch sắp ra mắt “Những ngọn gió” (Vents) của Saint-John Perse 2 Tháng Mười, 2025
- Lũ ống và lũ quét đâu chờ bão trong những cơn lũ cuối mùa… 2 Tháng Mười, 2025
- Trần gian thưa thớt – Khi nhân cách suy đồi và kẻ trí dửng dưng 2 Tháng Mười, 2025
- Khai trương M² Gallery 2 Tháng Mười, 2025
- Bùi Chát, chúng ta đang trôi đi đâu? 1 Tháng Mười, 2025
- MƯA NGANG, mưa mà ngang, hay là mưa mà cũng ngang? 1 Tháng Mười, 2025
- Cái đẹp mỹ thuật Việt Nam từ Đông Dương tới Lê Quang Đỉnh (4) 1 Tháng Mười, 2025
- Thơ Trung Dũng Kqđ 1 Tháng Mười, 2025
- Cái đẹp mỹ thuật Việt Nam từ Đông Dương tới Lê Quang Đỉnh (3) 30 Tháng Chín, 2025
- Triển lãm “Bên bờ khoảnh khắc” của Trần Trọng Vũ 30 Tháng Chín, 2025
- Nguyễn Duy: Nhà thơ du / ru ca 29 Tháng Chín, 2025
- Đọc tập truyện Hạt U Minh của Trần Kiêm Trinh Tiên 29 Tháng Chín, 2025
- Văn Hải ngoại sau 1975 (kỳ 314): Trần Hồng Châu, nhà thơ 29 Tháng Chín, 2025
- Schumann – Clara – Brahms, còn mãi một tình yêu 29 Tháng Chín, 2025
- Loạn “người của công chúng” 28 Tháng Chín, 2025
- Cổ vũ cho hư cấu vu khống – cái được riêng và cái mất chung 28 Tháng Chín, 2025
- Thơ Bùi Chát 28 Tháng Chín, 2025
- Thơ Lê Vĩnh Tài 28 Tháng Chín, 2025
- Chủ nghĩa dân tộc tai họa – sự sụp đổ của nền văn minh tự do (kỳ 1) 28 Tháng Chín, 2025
- Cái đẹp mỹ thuật Việt Nam từ Đông Dương tới Lê Quang Đỉnh (2) 27 Tháng Chín, 2025
- Ý nghĩa của thơ từ góc nhìn hiện tượng luận 27 Tháng Chín, 2025
- Buổi giới thiệu sách Einstein “Từ những năm sau của đời tôi” 27 Tháng Chín, 2025
- Bộ phim One Battle After Another của đạo diễn Paul Thomas Anderson 27 Tháng Chín, 2025
- Một nén hương cho nhạc sĩ Nguyễn Vũ 26 Tháng Chín, 2025
- Nguyễn Khắc Dương – Đức tin Công giáo và lãng tử trần gian 26 Tháng Chín, 2025
- Tú Xương là một dịch giả rất độc đáo 26 Tháng Chín, 2025
- Văn Hải ngoại sau 1975 (kỳ 313): Hồ Trường An, nhà văn quê Nam 26 Tháng Chín, 2025
- Hội nghị Liễu Châu định hình kết quả đàm phán Hội nghị Geneva 1954 (2) 26 Tháng Chín, 2025
- Bố và tôi và nhạc của Tchaïkovski 26 Tháng Chín, 2025
- Hội nghị Liễu Châu định hình kết quả đàm phán Hội nghị Geneva 1954 (1) 26 Tháng Chín, 2025
- Thơ Phạm Công Trứ 26 Tháng Chín, 2025
- “Giáo dục lòng căm thù” – Một bi kịch của nền giáo dục hậu chiến 25 Tháng Chín, 2025
- Cái đẹp mỹ thuật Việt Nam từ Đông Dương tới Lê Quang Đỉnh (1) 25 Tháng Chín, 2025
- Thông cáo báo chí: Triển lãm tranh Miền Thiêng Xanh của Huỳnh Lê Nhật Tấn 25 Tháng Chín, 2025
- Về triển lãm Miền Thiêng Xanh của Huỳnh Lê Nhật Tấn 25 Tháng Chín, 2025
- Nói thêm về Quảng trường Đông Kinh Nghĩa Thục 25 Tháng Chín, 2025
- Chân mây 25 Tháng Chín, 2025
- Vài cảm nhận về truyện ngắn “Trăm ngàn” 25 Tháng Chín, 2025
- Lật lại một cuốn sách “có vấn đề” về Trung Quốc 24 Tháng Chín, 2025
- Về sự độc hại của thi đua 24 Tháng Chín, 2025
- Vĩnh biệt Tiểu Tử 24 Tháng Chín, 2025
- Provenance: Vùng trống nguy hiểm trong nghệ thuật Việt Nam 24 Tháng Chín, 2025
- Albert Einstein, Từ những năm sau của đời tôi 24 Tháng Chín, 2025
- Thơ Bùi Chát 24 Tháng Chín, 2025
- Giới thiệu Nghệ sĩ và Tác phẩm – Triển lãm Nghệ thuật Thường niên “Dòng sông nội tại” 24 Tháng Chín, 2025
- Tâm sự tháng Chín 23 Tháng Chín, 2025
- Cha tôi 23 Tháng Chín, 2025
- Về thơ Đoàn Huy Giao 23 Tháng Chín, 2025
- Tháo chạy khỏi thơ mình 23 Tháng Chín, 2025
- Nơi chắp cánh cho tình yêu âm nhạc Beethoven của tôi 23 Tháng Chín, 2025
- Đưa AI vào giảng dạy từ lớp 1: Tầm nhìn xa hay bước đi quá vội? 22 Tháng Chín, 2025
- Một hôm… 22 Tháng Chín, 2025
- Công trình Giáo dục của Đạo Công giáo trong những biến động của xã hội Việt (1930-1990) 22 Tháng Chín, 2025
- Nguyễn Hữu Liêm bước gập ghềnh trên đường về quê mẹ 21 Tháng Chín, 2025
- Mendelssohn, nước Ý và tôi 21 Tháng Chín, 2025
Danh sách liên kết
Tag Archives: Nguyễn Hải Hoành
Hội nghị Liễu Châu định hình kết quả đàm phán Hội nghị Geneva 1954 (2)
Tiền Giang, nguyên Phó Tổng Biên tập Nhật báo Nhân dân của Trung Quốc Nguồn: “周恩来与日内瓦会议”,第 27 章 “关键的柳州会议” 钱江著 中共党史出版社 2005.1 Nguyễn Hải Hoành, biên dịch và chú thích Toàn cảnh Hội nghị Geneva về Đông Dương tại Thụy Sĩ … Continue reading
Hội nghị Liễu Châu định hình kết quả đàm phán Hội nghị Geneva 1954 (1)
Tiền Giang, nguyên Phó Tổng Biên tập Nhật báo Nhân dân của Trung Quốc Nguồn: “周恩来与日内瓦会议”,第 27 章 “关键的柳州会议” 钱江著 中共党史出版社 2005.1 Nguyễn Hải Hoành, biên dịch và chú thích Cuối năm 1953, tại Việt Bắc, Hồ Chủ tịch và các … Continue reading
Người Trung Quốc viết về sự kiện cụ Hồ Chí Minh bị bắt ở Quảng Tây
Trích bài viết của Lý Gia Trung[1] Một trải nghiệm quan trọng của Hồ Chí Minh ở Quảng Tây[2] Nguyễn Hải Hoành dịch BỊ BẮT TẠI QUẢNG TÂY Năm 1942, cuộc kháng chiến chống Nhật của nhân dân Việt Nam … Continue reading
从越南看中国汉字拼音化、拉丁化问题 Vấn đề phiên âm hóa, latin hóa chữ Hán Trung Quốc – góc nhìn từ Việt Nam
作者:阮海横 (越南) Tác giả: Nguyễn Hải Hoành (Việt Nam) 汉字拼音化是指用表音的字母书写汉语,创造一种新的汉语书写体系。所用的字母可以是拉丁 (罗马)、阿拉伯或斯拉夫等字母。汉字拉丁化是用拉丁字母书写汉语的。 众所周知, 中国人100多年前就兴起了汉字拼音化运动。这场运动的目的是将汉字改为字母文字,用一种拼音化、拉丁化表音文字 (phonograph) 逐渐代替、最终废除表意的方块汉字。这样,汉字拼音化牵涉到汉字的命运问题。曾作为“汉字文化圈”一员的我们越南、理所当然十分关注这场运动的进展情况。 这篇小文是笔者从越南语言情况出发对汉字拼音化、拉丁化问题提出自己的一些粗浅的看法。由于本人学理科、无语言学知识,不大了解汉语汉字发展情况,加上中文水平很低,这篇小文不免有许多不妥,敬请各位批评指正。 新中国成立后,由于获得政府的大力支持,汉字拼音化运动进入了飞快的发展阶段并取得了明显的成绩。1958年, 中国文字改革委员会发布 “汉语拼音方案”,但汉语拼音仅作为拼写汉字的辅助工具, 只用于语音教学,不能作为正规文字使用,并非可以代替汉字的。”汉语拼音方案”自制订以来,得到迅速的推广和应用,主要用于给汉字注音,用于教学普通话,用于字(词)典的注音、排序,书刊的索引,用于不便或不能使用汉字的领域、用于将汉字输入电脑等。 据了解、经过多年的研究,中国学界发现汉语根本不适合使用拼音文字,主要因为汉语中存在太多的异义同音字和同音词,无法制定出一套能够区分同音字(词)的拼音方案。此外,中国方言甚多,以某一种方言为标准读音的拼音文字可能变成其他方言的外语,不利于国家的统一。自1986年起,中国官方放弃了汉字拉丁化改革、把这个问题由国家政策改为学术问题。 这个决策是正确的,虽然也宣告汉字拼音化的努力暂时未成功。事实证明汉字拼音化是行不通的,但是现在仍有些越南学者提出疑问:为何在汉字基础上形成的越南喃字 (chữ Nôm) 早已能拼音化,而中国的汉字至今还不能拼音化?为解答这个问题,设想首先应该了解一下越南文字情况。 汉越词, 儒字和喃字 越南主体民族——京族 (Kinh, 即越族) 原来没有自己的文字。公元前2世纪左右,越南被赵佗占领,进入长达1000多年成为中国郡县的 “北属时期”。从此,汉字正式传入越南,对越南接受华夏文化,脱离蒙昧的史前时代,进入文明时代做出极大贡献。 汉字难认、难记、难读、难写, 汉字的读音十分复杂又没有统一读音, 没有表音符号。越南人学汉字发音更困难。越南精英分子认为 越南人只需要学汉字,不需要学中国话。为学汉字, 越南人祖先创造出一套独特的学习方法:他们给予每个汉字一个确定的越语名字 (称为 “汉越词Từ Hán-Việt”, … Continue reading
Vì sao chúng ta vô duyên với tự do dân chủ?
Tiêu Kiện Sinh* (Trung Quốc) Nguyễn Hải Hoành lược dịch Thập niên 80 tôi nảy ra ý nghĩ tái suy ngẫm một cách có hệ thống về lịch sử Trung Quốc. Hồi ấy nhiều người vẫn còn quen dùng … Continue reading
Tiếng Việt muôn năm!
Nguyễn Hải Hoành “Chưa chữ viết đã vẹn tròn tiếng nói / Vầng trăng cao đêm cá lặn sao mờ. / Ôi tiếng Việt như đất cày, như lụa / Óng tre ngà và mềm mại như tơ…” (Thơ … Continue reading