-
Người phụ trách Văn Việt:
Trịnh Y Thư
Emails:
Văn:
Thơ:
Nghiên cứu – Phê bình:
Vấn đề hôm nay:
“Thế giới này, như nó đang được tạo ra, là không chịu đựng nổi. Nên tôi cần có mặt trăng, tôi cần niềm hạnh phúc hoặc cần sự bất tử, tôi cần điều gì đó có thể là điên rồ nhưng không phải của thế giới này.”
“Ce monde, tel qu’il est fait, n’est pas supportable. J’ai donc besoin de la lune, ou du bonheur, ou de l’immortalité, de quelque chose qui ne soit dement peut-etre, mais qui ne soit pas de ce monde.”
(Albert Camus, Caligula).
.
“Tất cả chúng ta, để có thể sống được với thực tại, đều buộc phải nuôi dưỡng trong mình đôi chút điên rồ.”“Nous sommes tous obligés, pour rendre la realite supportable, d’entretenir en nous quelques petites folies.”
(Marcel Proust, À l’ombre des jeunes filles en fleurs)
.
“Nghệ thuật và không gì ngoài nghệ thuật, chúng ta có nghệ thuật để không chết vì sự thật.”“L’art et rien que l’art, nous avons l’art pour ne point mourir de la vérité.” (Friedrich Nietzsche, Le Crépuscule des Idoles)
.“Mạng xã hội đã trao quyền phát ngôn cho những đạo quân ngu dốt, những kẻ trước đây chỉ tán dóc trong các quán bar sau khi uống rượu mà không gây hại gì cho cộng đồng. Trước đây người ta bảo bọn họ im miệng ngay. Ngày nay họ có quyền phát ngôn như một người đoạt giải Nobel. Đây chính là sự xâm lăng của những kẻ ngu dốt.”
“Social media danno diritto di parola a legioni di imbecilli che prima parlavano solo al bar dopo un bicchiere di vino, senza danneggiare la collettività. Venivano subito messi a tacere, mentre ora hanno lo stesso diritto di parola di un Premio Nobel. È l’invasione degli imbecilli.”
(Umberto Eco, trích từ bài phỏng vấn thực hiện tại Đại học Turin (Ý), ngày 10 tháng 6 năm 2015, ngay sau khi U. Eco nhận học vị Tiến sĩ danh dự ngành Truyền thông và Văn hoá truyền thông đại chúng. Nguyên văn tiếng Ý đăng trên báo La Stampa 11.06.2015)
-
Bài viết mới
- Môi trinh kỹ nữ (Cố sự tân trang) 12 Tháng Sáu, 2026
- Thơ Vladimir Britanishsky: Cái chết của một nhà thơ 12 Tháng Sáu, 2026
- Nỗi ám ảnh trước tai ương 12 Tháng Sáu, 2026
- Thơ Nguyễn Thị Thanh Bình 12 Tháng Sáu, 2026
- Alla Pugachova: Nữ hoàng của thời đại và những khúc tình ca đầy dông bão 11 Tháng Sáu, 2026
- Vũ Bão và bút danh Tạ Văn Dung 11 Tháng Sáu, 2026
- Đồi thông Phương Bối: Mạch sống tâm linh, di sản văn hóa và hành trình tiếp nối 11 Tháng Sáu, 2026
- Cuốn sách bạn nên đọc: Xuyên qua mọi chiến tuyến 11 Tháng Sáu, 2026
- Nhật Tuấn, từ Trang 17 đến Đi về nơi hoang dã 10 Tháng Sáu, 2026
- Claude Shannon: Nhà khoa học đặt nền móng cho thời đại số 10 Tháng Sáu, 2026
- Thơ Lê Thanh Trường 10 Tháng Sáu, 2026
- Tự do của kẻ khác 9 Tháng Sáu, 2026
- Nhà thơ Simonova nổi tiếng ở Nhật với 600 bài thơ haiku viết từ Ukraine 9 Tháng Sáu, 2026
- Cuộc chiến giữa thời bình 9 Tháng Sáu, 2026
- Trung Quốc và Mao 8 Tháng Sáu, 2026
- Chuyện của Thảo 8 Tháng Sáu, 2026
- Từ Liên Thành nghĩ về những cái tên Việt 8 Tháng Sáu, 2026
- Chiều Thơ Nhạc & Phê Bình “Chữ Nghĩa & Không Gian Văn Chương” / Ra Mắt Sách của Bùi Vĩnh Phúc 8 Tháng Sáu, 2026
- Edgar Morin – Người đi qua những biên giới tri thức 7 Tháng Sáu, 2026
- Tuỳ bút của Bùi Vĩnh Phúc – Trường nghĩa và tính liên văn bản 7 Tháng Sáu, 2026
- Ga xe lửa – nơi lưu giữ ký ức đô thị 7 Tháng Sáu, 2026
- Thơ kỷ niệm 37 năm sự kiện 4/6 tại quảng trường Thiên An Môn 7 Tháng Sáu, 2026
- Tư liệu: Bản sơ yếu lý lịch của Hoàng Cầm 6 Tháng Sáu, 2026
- Như một lời xin lỗi 6 Tháng Sáu, 2026
- Nhớ “bố già” Sơn Nam 5 Tháng Sáu, 2026
- Những ánh mắt 5 Tháng Sáu, 2026
- “Tiếng hát át tiếng bom” 5 Tháng Sáu, 2026
- Cuốn sách giải oan cho cựu hoàng Bảo Đại 5 Tháng Sáu, 2026
- Tháng Năm ở Đại trại – tiểu thuyết của Mai Sơn 5 Tháng Sáu, 2026
- Di sản báo chí của Sài Gòn 4 Tháng Sáu, 2026
- Khi một kho tư liệu biến mất 4 Tháng Sáu, 2026
- Xin hỏi Ban Văn hóa – Xã hội thuộc Hội đồng Nhân dân thành phố Hà Nội và Bộ Văn hóa – Thể thao và Du lịch 4 Tháng Sáu, 2026
- Làm đĩ, đâu phải chỉ là làm đĩ? 4 Tháng Sáu, 2026
- Ba trăm năm 4 Tháng Sáu, 2026
- Nghe Bài hát trong giấc mơ của Tuấn Khanh 3 Tháng Sáu, 2026
- Trương Vĩnh Ký: Đến bao giờ mới được đối xử công bằng? 3 Tháng Sáu, 2026
- Lần đầu đọc trọn một cuốn của nhà văn Nguyễn Viện 3 Tháng Sáu, 2026
- Cái giá của sự phát triển (4) 3 Tháng Sáu, 2026
- Họa sĩ Bùi Xuân Phái: Vẽ để mà không vẽ 3 Tháng Sáu, 2026
- Thơ Đa Mi 3 Tháng Sáu, 2026
- Tiếng làng ven sông trước ngày đổi thay (kỳ cuối) 2 Tháng Sáu, 2026
- Yukio Mishima: Cái đẹp rỉ máu của một thiên tài cô độc 2 Tháng Sáu, 2026
- Đọc một bài thơ Nguyễn Viện 2 Tháng Sáu, 2026
- Cái giá của sự phát triển (3) 2 Tháng Sáu, 2026
- Cướp 2 Tháng Sáu, 2026
- Bảo mật dữ liệu quốc gia: Không có chuẩn tuyệt đối an toàn 1 Tháng Sáu, 2026
- Hai bài thơ về Boris Pasternak 1 Tháng Sáu, 2026
- 66 năm ngày mất của văn hào Nga Pasternak (30/5/1960-30/6/2026): Người phụ nữ đánh đổi tự do lấy tình yêu 1 Tháng Sáu, 2026
- Tiếng làng ven sông trước ngày đổi thay (2) 1 Tháng Sáu, 2026
- Cao và thấp, ngôn ngữ của những chính trị gia 1 Tháng Sáu, 2026
- Cái giá của sự phát triển (2) 1 Tháng Sáu, 2026
-
Quyền được nói
(Nhân rất nhiều chuyện liên quan đến viết và phát ngôn)
31 Tháng Năm, 2026 - Đền bù giải phóng mặt bằng: Vết thương cần được chữa lành 31 Tháng Năm, 2026
- Tiếng làng ven sông trước ngày đổi thay (1) 31 Tháng Năm, 2026
- Dữ liệu sinh trắc học: Cần cẩn trọng trước những bước đi ‘không thể đảo ngược’! 31 Tháng Năm, 2026
- Doctor Zhivago và quyền được sống như một con người 31 Tháng Năm, 2026
- Cái giá của sự phát triển (1) 31 Tháng Năm, 2026
- Thơ Lê Vĩnh Tài 31 Tháng Năm, 2026
- Dù sao trái đất vẫn quay 30 Tháng Năm, 2026
- Tháng Năm 30 Tháng Năm, 2026
- Nghệ sĩ dấn thân: Khi đời sống đi xuyên qua 30 Tháng Năm, 2026
- Bài hát trong giấc mơ 30 Tháng Năm, 2026
- Phê bình nghệ thuật ở Việt Nam: Góc nhìn của một nhà phê bình có xứng đáng được tôn trọng? 29 Tháng Năm, 2026
- Cookies 29 Tháng Năm, 2026
- Gánh xiếc to trên quê hương nhỏ 29 Tháng Năm, 2026
- Thơ Trần Mộng Tú 29 Tháng Năm, 2026
- Phát biểu vắn tắt về vấn đề tháo gỡ cho sự phát triển của văn học hiện nay (Đề cương phát biểu trong cuộc gặp đồng chí Nguyễn Văn Linh ngày 6 và 7/10/1987) 28 Tháng Năm, 2026
- Sergei Yesenin yêu ai nhất trên đời? 28 Tháng Năm, 2026
- Đồi thông Phương Bối: Hành trình đi qua bão dông và tâm nguyện giữ lại màu xanh di sản 28 Tháng Năm, 2026
- Xuất bản trong xã hội ngoại vi: Lệ thuộc tri thức và sự đứt gãy của không gian học thuật 27 Tháng Năm, 2026
- Quyền sở hữu và quyền được cảm thấy thuộc về 27 Tháng Năm, 2026
- “Dấu về gió xóa” – Ta để lại gì sau một kiếp sống? 27 Tháng Năm, 2026
- Thơ Ngu Yên 27 Tháng Năm, 2026
- Ký ức 26 Tháng Năm, 2026
- Tại sao phải gây dựng “chủ nghĩa xã hội” từ cấp xã? 26 Tháng Năm, 2026
-
Văn chương Mỹ hiện thời
Democracy in America: Thiên đường của khói và gương 26 Tháng Năm, 2026 - Như một mụ già… “giữ của” 26 Tháng Năm, 2026
- Bài giảng nhậm chức viện sĩ: Những thay đổi chủ sở hữu mang tính chuyển đổi chế độ tại Hungary, 2010–2025 25 Tháng Năm, 2026
- Sự nguy hiểm của chiến lược thu thập dữ liệu gien trên diện rộng (Từ phân tích chiến lược của Trung Quốc để nhìn vấn đề của Việt Nam.) 25 Tháng Năm, 2026
- ĐỌC và NGHĨ 25 Tháng Năm, 2026
- Buổi chiều thơ, nhạc, phê bình: Mừng Bùi Vĩnh Phúc ra mắt sách 25 Tháng Năm, 2026
- Giải thưởng của LHP Cannes năm nay 25 Tháng Năm, 2026
- Đề thi và bài làm môn Ngữ Văn lớp 11 của Pháp 24 Tháng Năm, 2026
- Thuyền, như một bi kịch nhân sinh 24 Tháng Năm, 2026
- Về một cuốn sách 24 Tháng Năm, 2026
- Người đàn bà đẹp bên lề cuộc đời huyền thoại V. Vysotsky 24 Tháng Năm, 2026
- Thơ Lê Huỳnh Lâm 24 Tháng Năm, 2026
- Ngắm Egon 23 Tháng Năm, 2026
- Tâm hồn tôi đang vội 23 Tháng Năm, 2026
- “Người chọn nghiệp” tâm sự với bạn Trương Văn Dân 23 Tháng Năm, 2026
- 100 năm sinh Giáo sư Nguyễn Tài Cẩn (1926-2026): Mấy mẩu ký ức về Giáo sư Nguyễn Tài Cẩn 22 Tháng Năm, 2026
- Thơ Đào Ngọc Chương 22 Tháng Năm, 2026
- International Booker Prize trao giải cho một câu chuyện tình yêu đến từ Đài Loan 22 Tháng Năm, 2026
-
Nhân tài
(Nhân ngồi nhìn sóng ngày biển động)
22 Tháng Năm, 2026 - Những ý niệm triết học và văn hoá lớn trong một bài thơ nhỏ 22 Tháng Năm, 2026
- Những câu chuyện NHỎ trên bức tường LỚN 21 Tháng Năm, 2026
- Sự lệch lạc của thị trường sách dịch triết học tại Việt Nam 21 Tháng Năm, 2026
- Sấm ký xóm Tàu 20 Tháng Năm, 2026
- Hãy lên tiếng vì sinh mệnh của một công dân Việt Nam – Bảo Ngọc 20 Tháng Năm, 2026
- Thuyền và những mảnh vỡ căn tính 20 Tháng Năm, 2026
Danh sách liên kết
Tag Archives: Nguyễn Hải Hoành
Các nhà sử học quan sát Chiến tranh Nga-Ukraine như thế nào?
Tiền Giang, nguyên Phó Tổng Biên tập “Nhân dân nhật báo” (Trung Quốc) Nguyễn Hải Hoành biên dịch Một ước muốn: Đến thăm Ukraine và Nga sau khi chiến tranh kết thúc Theo dõi những tin tức về Chiến tranh … Continue reading
Hội nghị Liễu Châu định hình kết quả đàm phán Hội nghị Geneva 1954 (2)
Tiền Giang, nguyên Phó Tổng Biên tập Nhật báo Nhân dân của Trung Quốc Nguồn: “周恩来与日内瓦会议”,第 27 章 “关键的柳州会议” 钱江著 中共党史出版社 2005.1 Nguyễn Hải Hoành, biên dịch và chú thích Toàn cảnh Hội nghị Geneva về Đông Dương tại Thụy Sĩ … Continue reading
Hội nghị Liễu Châu định hình kết quả đàm phán Hội nghị Geneva 1954 (1)
Tiền Giang, nguyên Phó Tổng Biên tập Nhật báo Nhân dân của Trung Quốc Nguồn: “周恩来与日内瓦会议”,第 27 章 “关键的柳州会议” 钱江著 中共党史出版社 2005.1 Nguyễn Hải Hoành, biên dịch và chú thích Cuối năm 1953, tại Việt Bắc, Hồ Chủ tịch và các … Continue reading
Người Trung Quốc viết về sự kiện cụ Hồ Chí Minh bị bắt ở Quảng Tây
Trích bài viết của Lý Gia Trung[1] Một trải nghiệm quan trọng của Hồ Chí Minh ở Quảng Tây[2] Nguyễn Hải Hoành dịch BỊ BẮT TẠI QUẢNG TÂY Năm 1942, cuộc kháng chiến chống Nhật của nhân dân Việt Nam … Continue reading
从越南看中国汉字拼音化、拉丁化问题 Vấn đề phiên âm hóa, latin hóa chữ Hán Trung Quốc – góc nhìn từ Việt Nam
作者:阮海横 (越南) Tác giả: Nguyễn Hải Hoành (Việt Nam) 汉字拼音化是指用表音的字母书写汉语,创造一种新的汉语书写体系。所用的字母可以是拉丁 (罗马)、阿拉伯或斯拉夫等字母。汉字拉丁化是用拉丁字母书写汉语的。 众所周知, 中国人100多年前就兴起了汉字拼音化运动。这场运动的目的是将汉字改为字母文字,用一种拼音化、拉丁化表音文字 (phonograph) 逐渐代替、最终废除表意的方块汉字。这样,汉字拼音化牵涉到汉字的命运问题。曾作为“汉字文化圈”一员的我们越南、理所当然十分关注这场运动的进展情况。 这篇小文是笔者从越南语言情况出发对汉字拼音化、拉丁化问题提出自己的一些粗浅的看法。由于本人学理科、无语言学知识,不大了解汉语汉字发展情况,加上中文水平很低,这篇小文不免有许多不妥,敬请各位批评指正。 新中国成立后,由于获得政府的大力支持,汉字拼音化运动进入了飞快的发展阶段并取得了明显的成绩。1958年, 中国文字改革委员会发布 “汉语拼音方案”,但汉语拼音仅作为拼写汉字的辅助工具, 只用于语音教学,不能作为正规文字使用,并非可以代替汉字的。”汉语拼音方案”自制订以来,得到迅速的推广和应用,主要用于给汉字注音,用于教学普通话,用于字(词)典的注音、排序,书刊的索引,用于不便或不能使用汉字的领域、用于将汉字输入电脑等。 据了解、经过多年的研究,中国学界发现汉语根本不适合使用拼音文字,主要因为汉语中存在太多的异义同音字和同音词,无法制定出一套能够区分同音字(词)的拼音方案。此外,中国方言甚多,以某一种方言为标准读音的拼音文字可能变成其他方言的外语,不利于国家的统一。自1986年起,中国官方放弃了汉字拉丁化改革、把这个问题由国家政策改为学术问题。 这个决策是正确的,虽然也宣告汉字拼音化的努力暂时未成功。事实证明汉字拼音化是行不通的,但是现在仍有些越南学者提出疑问:为何在汉字基础上形成的越南喃字 (chữ Nôm) 早已能拼音化,而中国的汉字至今还不能拼音化?为解答这个问题,设想首先应该了解一下越南文字情况。 汉越词, 儒字和喃字 越南主体民族——京族 (Kinh, 即越族) 原来没有自己的文字。公元前2世纪左右,越南被赵佗占领,进入长达1000多年成为中国郡县的 “北属时期”。从此,汉字正式传入越南,对越南接受华夏文化,脱离蒙昧的史前时代,进入文明时代做出极大贡献。 汉字难认、难记、难读、难写, 汉字的读音十分复杂又没有统一读音, 没有表音符号。越南人学汉字发音更困难。越南精英分子认为 越南人只需要学汉字,不需要学中国话。为学汉字, 越南人祖先创造出一套独特的学习方法:他们给予每个汉字一个确定的越语名字 (称为 “汉越词Từ Hán-Việt”, … Continue reading
Vì sao chúng ta vô duyên với tự do dân chủ?
Tiêu Kiện Sinh* (Trung Quốc) Nguyễn Hải Hoành lược dịch Thập niên 80 tôi nảy ra ý nghĩ tái suy ngẫm một cách có hệ thống về lịch sử Trung Quốc. Hồi ấy nhiều người vẫn còn quen dùng … Continue reading